Aikakone-logo


SCIENCE FICTION &
FANTASIA

Aloitussivu

Aikakone FAQ

Sisältö

Mitä uutta Aikakoneessa

Kirjailija- & taiteilijatietoa Aikakoneessa

Uudet kirjat

Kirja-arvostelut

Kolahtaneita kirjoja

DVD-elokuvat

Uutisia

Aikagalleria

Kuukauden kuva

Aikakoneen linkit

Aikakoneen arkisto

Kaikkiruokaisen päiväkirja

Lukijoiden äänet

Palaute

Kapteeni Kuolio

Aikakartta

Peikkopunkkia Viiruksessa


Johanna Sinisalon vuonna 2000 Finlandia palkittu romaani Ennen päivänlaskua ei voi herätti aikanaan paljon huomiota sekoittaessaan taidokkaasti erilaisia tekstilajeja aina faktasta fiktioon sekä kietoen ainutlaatuisella tavalla modernin ja myyttisen, urbaanin ja luonnon toisiinsa. Romaani rakensi vakuuttavasti suomalaisen nykypäivän rinnakkaistodellisuutta, vaihtoehtohistoriaa, jossa toiseutta yhteiskunnassamme tarkasteltiin paitsi erilaisten marginaaliryhmien kautta, myös sekoittaen tähän todellisuuteen ikivanhaa, pohjoismaista peikkomytologiaa.

Romaani synnytti epävirallisesti myös uuden kirjallisuuden genren, Trollpunkin, jota Sinisalo itse on luonnehtinut ”ihmisen urbaanin tumman puolen käsittelemisenä mytologian kautta”.

Ennen päivänlaskua ei voi on edelleen ajankohtainen. Tätä mieltä ovat ohjaaja Lija Nudelman sekä dramaturgi Kim Gustafsson, jotka ovat lähteneet pääosin nuoren, mutta kokeneen näyttelijäkaartinsa kanssa toteuttamaan Sinisalon romaanista näytelmäsovitusta helsinkiläisen Viirus -teatterin lavalle.

”Haluamme nostaa näytelmän kautta esille kysymyksen toiseudesta, muukalaisuudesta ja toisaalta siitä, miten eri tahot tähän reagoivat. Myös ylipäätään kysymys siitä, kuka lopulta on muukalainen, kiinnostaa; toiseuden määrittäminen kun on yleensä hyvin subjektiivista.” Nudelman pohtii. Gustafssonin mukaan ihmiselämä on tänä päivänä niin moniulotteista, että meillä jokaisella on alueemme, jotka erottavat meitä muista, saavat meidät tuntemaan itsemme muukalaisiksi. ”Tarkkaa jakoa enemmistöön ja vähemmistöön ei ole, vaan meistä jokainen edustaa jossain kohden jotakin vähemmistöä.” Nudelman kiteyttää.

Kaksikko tietää, mistä puhuu, sillä he ovat molemmat taustoiltaan kaksikielisiä: Gustafsson on suomenruotsalainen, kun taas Nudelmanin toinen kieli on venäjä. ”Kaksikielisyys on ollut meille molemmille ajoittain jopa rasite. On ollut niin sanotusti vähän kummallakin puolella jokea, eikä missään oikein kunnolla.” Nudelman naurahtaa. Gustafsson sanookin toivovansa, että heidän omat taustansa nimenomaan syventäisivät näytelmässä esille tulevaa muukalaisuuden teemaa.

Projektin sanoma on myös kulttuuripoliittinen. Näytelmä tullaan esittämään kahdella kielellä, suomeksi ja ruotsiksi, sillä Nudelmanin ja Gustafssonin mukaan maassamme tehdään hyvin harvoin kaksikielistä kulttuuria. ”Suomessa puhutaan paljon kaksikielisyydestä sekä myös suomalaisen ja ruotsalaisen teatterin eroista. Me haluamme kokeilla saman sovituksen toteuttamista kahdella kielellä ja nähdä, miten tähän tullaan reagoimaan.” Nudelman selvittää.

Näytelmä toteutetaan vapaana, toisin sanoen pienen budjetin independent tuotantona, jolloin ryhmällä tulee olla intohimoinen asenne siihen, mitä ollaan tekemässä. ”Teatterin tekemisessä on alkanut näkyä nykypäivänä hallitseva, tuotantolaitosmainen ajattelutapa, ja näin ollen teatterille tyypillinen hetkessä reagoiminen on vähentynyt. Teatterissa myöskään kaikkea ei tarvitse näyttää ja vääntää rautalangasta, vaan tasoja voi olla useampia. Teatterin mahdollisuus on nimenomaan siinä, että todellisuuden rajoja voidaan venyttää ja magiasta voikin yhtäkkiä tulla totta. ” Nudelman miettii.

”Me tulemme väittämään lavalla hyvin paljon, venyttämään ja kyseenalaistamaan usein niin sanotusti normaaleina pidettyjä ajatusmalleja.” Gustafsson hehkuttaa. Näytelmä tuleekin Nudelmanin mukaan edustamaan ehtaa peikkopunkkia sanan varsinaisessa merkityksessä: ”Tässä projektissa on sellaista aitoa punkhenkisyyttä ja toisaalta peikkomytologia edustaa juuri sitä maagista puolta, jota ihmiselämässä ei voi koskaan olla liikaa, ja joka tässä ajassa on hirveän terveellistä!”

Anna-Leena Raittinen


Ennen päivän laskua ei voi ensi-illassa Teatteri Viiruksessa 7.8.

Föresällningar på svenska 25.8.-4.9.



Näytelmän lehdistötiedote

Eeva-Liisa Tenhusen arvostelu Johanna Sinisalon romaanista Ennen päivänlaskua ei voi


Takaisin sivun alkuun